 |
Spanish Language P&O Texts
Understanding the fundamental principles that guide prosthetic and orthotic practice is one of the most important skills for any practitioner to master. CPO Services is very pleased to be able to post electronic versions of two Spanish language texts with the kind permission of Sidney Fishman, PhD., who headed the P&O program at New York University for many years.
Dr. Fishman has generously permitted the posting of the entire Spanish language texts on Lower Limb Orthoses and Lower Limb Prostheses, where they can be read, downloaded, or printed without charge - to educate Spanish-speaking prosthetists, orthotists, and other members of the rehabilitation team with an interest in our field. CPO Services has donated the costs of converting these texts into electronic PDF format, and will post one new section of each text every month.
During the period that NYU, UCLA, and NWU were offering the very popular short-term, upgrading courses in prosthetics and orthotics in the United States, NYU was invited to offer a number of similar courses in Europe and Asia. The most extensive of these were held in Finland, Israel, India, Portugal, and Spain. It was the courses in Spain in Lower-Limb Prosthetics that stimulated the excellent translation of the NYU text into Spanish through the generous voluntary efforts of Dr. Pedro Prim of Madrid.
These translations also served as the text for the World Rehabilitation Fund's long-term degree program in prosthetics and orthotics in the Dominican Republic as well as other centers. Although these translated text have not been updated, the fundamental principles and practices described are still relevant and offer an excellent foundation for interested practitioners, who can apply then these fundamental concepts using the materials and components available locally.
We hope that posting these texts will assist colleagues throughout the world who want to advance their clinical knowledge.
Special thanks to P&O Resident, Marcus Boren, for converting the native PDF files using Optical Character Recognition software that reduces the file size significantly and also permits word searches of the text.
NOTE: Due to the size of these files, it may take many minutes to download each section. To read these files, the Adobe Acrobat Reader must be installed. This program can be downloaded for free at:http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
 |
|
Ohio O&P Association meeting 4/12/02
John,
Thanks again for your participation!
I am wanting to get a copy of the presentation you gave on Thursday.
Joe
PS I hope this is the correct venue to request the info!
|
Re: Ohio O
This is fine. You can also request copies of the handout from the lecture on "How To Make A Presentation" via my personal email: JWM@CPOServices.com. Either way, I'm happy to send the outline. I will post it on next month's Corner as a d... read more
|
|
|
Orlando Academy Meeting - Rheo?
Are you able to provide any information about the Ossur "Rheo" knee (workshop 20) that took place at the meeting on March 20th? Thank you.
|
Re: Orlando Academy Meeting - Rheo?
I was unable to attend that workshop because I was conducting the training for Horton's Stance Control Orthotic Knee Joint, but I understand that the topic was changed to OSSUR's new Ceterus foot and the knee was not mentioned. --John Mich... read more
|
|
Re: Re: Orlando Academy Meeting - Rheo?
In response to intense interest in Ceterus, the new Flex-Foot® with responsive rotation, the decision was made to present this currently available product at the Academy meeting. The Ossur Mechatronix team is currently verifying the 'Rheo' ... read more
|
|
Re: Orlando Academy Meeting - Rheo?
That means the "Rheo" is likely behind schedule as I have heard rumored. Thank you very much for the info and the quick reply. You have been a great source for info on the C-Leg, I will keep a close eye on this web space for updates on thes... read more
|
|
|
La Esquina de John Michael en Español.
Ciudad de México 1° de Abril, 2002.
Estimado John Michael C. P. O.
Interesantes los artículos presentados en esta Esquina del mes de Abril. Esperamos la publicación en Español, para beneficio de los ortesistas de América Latina.
Le envia... read more
|
Re: La Esquina de John Michael en Español.
Dear Alberto- Please resend your translation to oandp.com; I think there was a problem with the email. Thanks. --John Michael CPO
|
|
Re: Re: La Esquina de John Michael en Español.
Ciudad de México 2 de Abril, 2002.
Estimados John Michael y Jon Shinn:
enviamos nuevamente la edición de abril de La Esquina de John Michael traducida al idioma Español. Los articulos que se presentan son muy importantes para los practica... read more
|
|
Re: Re: Re: La Esquina de John Michael en Español.
Estimado John Michael C. P. O. FAAOP:
le enviamos un cordial saludo y le informamos a usted como miembro del Comité Iberoamericano de Educación en Ortésis y Prótesis que la Universidad Don Bosco y la Escuela de Protesistas y Ortesistas de ... read more
|
|
Re: Re: Re: Re: La Esquina de John Michael en Español.
I am very pleased to learn that Don Bosco University will be conducting a Spanish language Distance Learning program for P&O faculty, under the auspices of ISPO. That is a wise idea and a very sensible way to implement DL. I'm sure the fa... read more
|
|
Re: Re: Re: Re: Re: La Esquina de John Michael en Español.
Estimado John Michael: recibí su pregunta sobre la busqueda de un diccionario en español relacionado con Ortésis y Prótesis. No conocemos este tipo de diccionarios de términos médicos. Nosotros nos basamos para el trabajo de traducción en "... read more
|
|
Re: Re: Re: Re: Re: Re: La Esquina de John Michael en Español.
Thanks Alberto- Hopefully the dictionaries you suggest will help the translator even though they are not specific to P&O. Best regards. --John Michael CPO
|
|
|
|
 |